|
|
Николаевщина
Николаев - родина «русского шансона»? | Меню портала | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| Из истории городов | ||
|---|---|---|
|
| Видеоматериалы | |
|---|---|
|
|
|
| Поддержи arxeolog.com |
|---|
![]() финансовая поддержка |
|
Купил авиабилеты киев тбилиси надо бы слетать. |
|
|
| Designed by: |
| Aschtar |
| Николаев - родина «русского шансона»? |
|
|
|
| Написал Administrator | |
| 15.12.2010 | |
|
Маленькое стихотворение с большой судьбой
Песни этого жанра нельзя перепутать ни с какими другими. По первым аккордам, по двум-трем словам легко можно определить стиль этих нехитрых произведений. Явная конкретика сюжета, «случай из нашей с вами жизни», простая, незамысловатая история, эффект подлинности и многочисленные подробности — все это характеристики стиля «городской романс», именуемого также «русским шансоном». Уличный фольклор прочно вошел в сознание многих поколений наших соотечественников. Сегодня мы слышим эти песни по радио и телевидению, раньше их пели в каждом дворе. А стоит только задуматься о корнях этой, пусть «низкой», но все же — культуры, как мы вспомним и цыганские песни, и русские романсыXIX века. Извечной темой городского фольклора является неразделенная любовь. Он — влюбленный страдалец, она — недостижимая возлюбленная. Сюжет крайне эмоционален, развивается поэтапно. Стилистика текста особая, «роман-совая». Образы конкретны, прописаны одной-двумя фразами. «Живая» картинка встает перед глазами слушателя песни. Но существует одно произведение, ставшее на многие годы образцом и прародителем «любовно-трагической» темы. Один-единственный романс, написанный профессиональным поэтом и известным композитором, оказал серьезное влияние на развитие целого жанра. Темы (а иногда и слова) этой песни цитируются в сотнях произведений, переделки и пародии пишутся уже в течение 150 лет. Речь идет об «идеальном» городском романсе «Он был титулярный советник», написанном композитором Даргомыжским на слова нашего земляка Петра Вейнберга.
Петр Исаевич Вейнберг родился в Николаеве в 1831 году. Учился в одесском Ришельевском лицее, затем на филологическом факультете Харьковского университета. Служил в Тамбове чиновником для особых поручений при губернаторе и редактором «Губернских ведомостей». Неразделенная любовь Петра Вейнберга к дочери его тамбовского патрона подвигла поэта на два поступка — отъезд в Петербург и написание короткого стихотворения. Оба эти события состоялись в 1858 году. Он был титулярный советник, Она — генеральская дочь. Он робко в любви объяснился. Она погнала его прочь. Пошел титулярный советник И пьянствовал с горя всю ночь, И в винном тумане носилась Пред ним генеральская дочь... В 1859 году известный композитор Александр Даргомыжский написал комический (по понятиям своего времени) романс на эти слова. Современники называли этот романс сатирическим. Да и как иначе можно было относиться к этому произведению, в котором профессиональные поэт и композитор используют стиль водевильных куплетов, присущую этому жанру острую характеристичность и точность обрисовки действующих лиц? Лаконизм формы, фиксация подробностей дополнились музыкой, в которой были слышны и властные жесты генеральской дочери, и нетвердая походка пьяного героя. Только благодаря таланту обоих авторов и первого исполнителя (Федора Шаляпина) эта песня не только не стала вульгарной, пародийной, но и дала почву для развития целого направления в городском фольклоре. В самые тяжелые для России времена, в период войн и лихолетий, по вагонам бродили калеки-попрошайки со всевозможными вариациями известного романса («Я был батальонный разведчик, а он писаришка штабной» и др.). Петр Вейнберг в Петербурге издавал еженедельный журнал «Век», служил в Главном интендантском управлении, заведовал литотделом журнала «Будильник». С 1868 года работал в Варшавском университете, затем вернулся в Петербург. В столице он состоял на службе в Императорской канцелярии, редактировал «Театральную газету», преподавал русскую и иностранную литературу, был инспектором, а после и директором гимназии. Переводил на русский язык европейских поэтов. Многие его песни и переводы были положены на музыку известными композиторами. Восемь строк нехитрого стихотворения нашего земляка Петра Вейнберга стали не просто легким романсом, но и своеобразным литературным памятником. А значит, на вопрос: «Отчего же в Николаеве так популярен жанр русского шансона?» — у нас есть правильный ответ. Источник: "Николаев 220 лет", Сергей Гаврилов, Юрий Любаров |
| < Пред. | След. > |
|---|